新闻动态

News

行业新闻 / Academic News

论文经母语润色后,发表几率真的就提高了吗?

2019-01-10 09:21:14 来源:爱思德学术浏览量:

  建议大家在选择母语润色时,还是要综合权衡下。论文能否发表要从创新点及设计方面下苦功夫,深究逻辑性与条理性,不要将重点一味放在语言层面,那样会本末倒置的!

  很多科研工作者收到期刊的拒稿信内会有语言问题。坦白地说,国外的研究者也会遇到这种问题,并不仅限于国内。所以,因语言被拒稿的文章可以说非常多。一次学术会议上,我们跟几名国外的研究者(多数为英语或美语为母语的研究者)就拒稿信中的语言问题进行了沟通。他们提到,他们的论文拒稿信中编辑也提到了语言问题。他们提到当编辑提到语言问题时,一般分几个层面对待:

  1、语言实在太差,影响到了句子的理解。

  2、句子语法没有太大问题,但是行文逻辑让人难以琢磨,影响了整篇文章的理解。

  以英语或美语为母语的科研工作者很少遇到第一种情况,但我们国内的很多科研工作者因语言问题,有很多是在该方面受阻。这种情况下,修改语言的问题算是对症处理。但我们想提醒大家的是,日本国内的很多学者,其英语水平也不比国内的学者好多少。但是其论文发表在高分期刊的几率也比我们高很多。总体而言,中日两国学者的英语水平不相上下,那么,我们有理由相信论文拒稿不仅仅是语言问题,更重要的是课题设计及论文创新点。如果是第二个方面的问题,那么就重点调整逻辑思路,不要将重点放在抠字眼上。

  论文写作之前,我们至少要阅读了一定量的文献,并进行了数年的研究。但是,很多人在撰写manuscript时,还是觉得不知从何处下手。建议大家在撰写论文前,一定要拟出一个主线:

  1、为什么要进行这项研究,任何一项研究都不是随机选的,或许大家会说课题是导师定的,那也一定有一个原因。阐述清楚才能算是有了根基,否则就是空谈。

  2、用了何种方法,得出何种结论。这个是在方法与结果部分撰写的,该部分内容不会出太大问题,本文就不赘述了。

  3、所得结果的意义,该部分内容放在讨论部分。一个很直观的比喻是“货比三家”。如何证实你的研究有意义,就是拿当前结果与既往结果进行比较。

  以上几点,基本是撰写论文最基本的环节。那么,有无必要选择母语润色?

  首先,我们先解析母语润色。所谓的母语润色是由英语或美语为母语的人士进行论文语言修改。当前,国外的母语润色多是围绕在语言修改层面,也就是说只修改语法与句子,不修改其逻辑关系。这是一种非常低级的润色服务。因为,论文被接受的关键是写作规范,而不全靠语言流畅。试验设计合理、写作严密,即便语言有一些问题,也不会被直接拒稿。

版权所有 ©郑州汉新信息科技有限公司 豫ICP备18041090号 || 网站地图

服务热线

0371-65867066

论文发表

国际会议

论文翻译

母语润色

微信公众号